- Bis: dos veces.
- Déficit: falta.
- Ídem: lo mismo.
- Vale: adiós.
- Etc: et caetera (y además).
- Ultimatum: último aviso.
- Curriculum vitae: tus méritos laborales y estudiantiles.
- Ipso facto: ahora mismo.
- Non plus ultra: no más allá (los Reyes Católicos cambiaron este lema en su escudo cuando se descubrieron las tierras americanas, añadiendo plus ultra).
- Persona non grata: persona indeseable.
- Referendum: para consultar.
- PM: post meridiem (después del mediodía), para diferenciarlo del AM, ante meridiem (antes del mediodía).
- Vox populi: la opinión o el deseo del pueblo, o para indicar que algo es muy conocido.
- Mens sana in corpore sano: la famosa frase de Juvenal, poeta latino del s. II, para indicar la necesidad de hacer deporte y lograr así un equilibrio con una mente cultivada.
- NB: nota bene, que se usa cuando un documento necesita una aclaración.
- RIP: requiescat in pace...
- Vademecum: usado en los consultorios médicos, se refiere a un libro de consulta muy usado.
- Accessit: casi lo has logrado, para premiar algo que no lo ha sido, pero se lo merecía.
- Agenda: lo que hay que hacer...
- Alias: de otro modo, para ser conocido de otra manera...
- In situ: en el sitio.
- Viceversa: cambiado el turno.
Resulta que hablas latín...
No digas que no hablas latín, porque por ejemplo...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
5 aportaciones:
Y para más "inri" algunos no saben que esas expresiones vienen del latín.
Un saludo.
Una entrada hecha "ad hoc" para hacernos ver la cercanía al latín de nuestra forma de hablar hoy. Un saludo.
Ja, ja, ja... Cierto, cierto. Un saludo a los dos.
Muy interesante todos estos latinismos; es una manera fácil de enseñar el origen de las palabras españolas a los alumnos de Cultura clásica. Yo no voy a caer en ningún latinismo, jajaja. Un abrazo.
Gracias, Paco. Hay que quitar el miedo al Latín...
Un saludo.
Publicar un comentario